100日記念日
Hyaku Nichi Kinenbi
100th day anniversary
君の電話の声 小さく震えてる
kimi no denwa no koe chisaku furueteru
Your voice trembles slightly over the phone
窓の外 木枯らしが 吹いてるせいかな きっと
Mado no soto kogarashi ga fuiteruseikana kitto
It's probably because the cold winds howls outside the window
胸騒ぎ ポケットに押し込めさせ 急ぐ道
Munasawa gi poketto ni oshikometesase isogu michi
I tuck away the uneasiness in my pocket and hurry down the road
100日には あと2日 Supriseも準備したんだ
Hyaku nichi ni wa ato futsuka surprise mo junbi shitanda
100th day anniversary is in 2 days, I've also prepared a surprise event
君の笑顔見たくて 気付かれないように
Kimi no egao mitakute kizukarenai you ni
I wanted to see your smile, so I pretended I didn't notice anything
cuz I love you
Machiawaseta kimiwa utsumuite hito koto
You came right on time and uttered with your head down
もう会えない つぶやいた 聞き違いじゃないよね
Mou aenai tsubuyaita kikichigai janaiyone
You mumbled that we can't meet anymore, I haven't misheard, have I?
暖かいcafeLatteが 手のひらで そっと 冷めてくよ
Atatakai Cafe latte ga te no hira de sotto sametekuyo
Warm caffe latte is softly cooling down in my palm.
cafeLatte
100日まで君の事 守り続けていたかった
Hyaku nichi made kimi no koto mamori tsuzukete itakatta
I wanted to continue watching over you until the 100th day
どうしてなの このまま どこにも行かないで
Doushite nano kono mama doko ni mo ikanaide
Why does it have to be this way, don't go anywhere
I still love you
(Rap*)
忘れられないmemories
Wasurerarenai memories
Memories I can't forget
今一つずつ away
Ima hitotsu zutsu away
Now one by one go away
100日には あと2日 Supriseも準備したんだ
Hyaku nichi ni wa ato futsuka surprise mo junbi shitanda
100th day anniversary is in 2 days, I've also prepared a surprise event
君の笑顔見たくて 気付かれないように
Kimi no egao mitakute kizukarenai you ni
I wanted to see your smile, so I pretended I didn't notice anything
100日まで君の事 守り続けていたかった
Hyaku nichi made kimi no koto mamori tsuzukete itakatta
I wanted to continue watching over you until the 100th day
どうしてなの このまま どこにも行かないで
Doushite nano kono mama doko ni mo ikanaide
Why does it have to be this way, don't go anywhere
I still love you
No comments:
Post a Comment